Términos y condiciones

Términos y condiciones

La tarjeta SIM de Surfroam es una tarjeta SIM de solo datos que permite el acceso a Internet de banda ancha en su dispositivo móvil.

Estos Términos y Condiciones, incluyendo la Descripción de Servicios y la Política de Privacidad a las que se hace referencia en el presente (en conjunto, el “Acuerdo”) establecen los términos y condiciones que se aplican al uso por parte del Cliente de cualquier Servicio a través del Sitio Web propiedad de la Compañía y/o operado por ella (según cada término se define a continuación). La inscripción, uso o pago del Cliente por los Servicios, confirma la aceptación y el acuerdo incondicional del Cliente con los términos y condiciones establecidos en este Acuerdo, cuya forma escrita está disponible en el Sitio Web. Si no acepta estar sujeto a este Acuerdo, no puede usar los Servicios. La Compañía puede alterar, modificar o enmendar este Acuerdo de vez en cuando sin previo aviso. A menos que se disponga lo contrario en este Acuerdo, todas y cada una de dichas alteraciones, modificaciones o enmiendas entrarán en vigencia inmediatamente después de su publicación en el Sitio Web. EL USO CONTINUO DE LA CUENTA DEL CLIENTE Y/O DE LOS SERVICIOS DESPUÉS DE LA PUBLICACIÓN DE DICHAS ALTERACIONES, MODIFICACIONES O ENMIENDAS EN EL SITIO WEB SE CONSIDERARÁ DE FORMA CONCLUYENTE COMO ACEPTADO POR EL CLIENTE.

A. DEFINICIONES

“Cuenta” significa la cuenta de un Cliente, que se identifica por la información del Cliente ingresada durante el registro según lo dispuesto en la Sección B.1 a continuación, y que contiene el saldo del Cliente.
“Compañía”, significa Telecomer OU y/o cualquiera de sus afiliadas, subsidiarias, empresas matrices involucradas en la prestación de los Servicios al Cliente;
“Cliente” significa un usuario de los Servicios;
“Descripción de los Servicios” significa un documento que establece los precios y cargos específicos, las descripciones de los servicios y otra información que se aplica a cada uno de los Servicios. La Descripción de los Servicios se puede consultar en el Sitio Web;
“Servicios” significa los servicios de telecomunicaciones proporcionados por Telecomer OU, tal como se describen más específicamente en la Descripción de los Servicios. Los Servicios pueden no estar disponibles en todas las ubicaciones;
“Tarjeta SIM” significa una tarjeta SIM fabricada a pedido y de acuerdo con los requisitos de la Compañía y que está diseñada para facilitar el acceso a Internet en el territorio, al precio y bajo los términos y condiciones establecidos en el Sitio web.

B. REGISTRO Y USO DE LOS SERVICIOS

1. Apertura de una cuenta
El Cliente puede acceder a una Cuenta iniciando sesión con las credenciales de una tarjeta SIM. Al intentar acceder a la Cuenta a través de un navegador web, se le solicitará al Cliente que inicie sesión en una Cuenta aceptando los términos y condiciones de este Acuerdo, ingresando un número de tarjeta SIM y un código PUK (que se proporciona con la tarjeta SIM), ciertos datos de identificación (como dirección, etc.), dirección de correo electrónico y creando una contraseña. Una vez que el Cliente haya completado estos pasos, su Cuenta se considerará activa. El Cliente reconoce y acepta que (i) la información proporcionada a la Compañía sobre el Cliente al abrir una Cuenta y cualquier cambio posterior de la misma será completa, correcta y verdadera (ii) el Cliente notificará de inmediato (en un plazo máximo de 3 días) a la Compañía sobre cualquier cambio en dicha información, ya sea actualizando la Cuenta del Cliente directamente o notificándola a la Compañía por correo electrónico enviado a help@surfroam.com.
Para utilizar los Servicios, el Cliente deberá realizar un pago por adelantado ingresando información válida para los servicios de pago aceptados por la Compañía. La Compañía podrá utilizar dicha información para verificar la identidad del Cliente (según lo permita la ley aplicable).
Para prevenir fraudes o cualquier otra razón de seguridad similar, la Compañía podrá cambiar el nombre y la contraseña de la Cuenta en cualquier momento y a su exclusivo criterio, notificándoselo por escrito al Cliente. La Compañía podrá rechazar la solicitud del Cliente y negarse a proporcionarle los Servicios por cualquier motivo, lo que quedará a exclusivo criterio de la Compañía.
2. Licencia y restricciones
Sujeto a las condiciones de este Acuerdo, la Compañía otorga al Cliente una licencia personal, revocable, no exclusiva, no sublicenciable e intransferible para usar los Servicios sujetos a los términos y por la duración de este Acuerdo. Salvo en la medida en que sea contrario a la ley aplicable, el Cliente tiene prohibido causar o permitir la ingeniería inversa, el desmontaje o la descompilación de la tarjeta SIM o los Servicios. El Cliente tiene prohibido revender, sublicenciar o usar la tarjeta SIM o los Servicios para proporcionar servicios de procesamiento de datos de la oficina de servicios o para proporcionar de otro modo servicios de procesamiento de datos a terceros. El Cliente no permitirá que la tarjeta SIM o los Servicios sean utilizados por, o divulguen la totalidad o cualquier parte de la tarjeta SIM o los Servicios a, ninguna persona excepto el propio Cliente. El Cliente reconoce y acepta expresamente que las leyes de exportación e importación aplicables rigen el uso de la tarjeta SIM y los Servicios por parte del Cliente y que él o ella no exportará ni reexportará, directa o indirectamente, ni la tarjeta SIM ni los Servicios, ni ningún producto directo de los mismos en violación de dichas leyes, ni utilizará la tarjeta SIM o los Servicios para cualquier propósito prohibido por dichas leyes.
3. Confidencialidad de la información de la cuenta
EL CLIENTE ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE MANTENER LA CONFIDENCIALIDAD DE SU CUENTA Y DE LOS CÓDIGOS DE SEGURIDAD DE LA SIM, Y ACEPTA PAGAR LOS SERVICIOS CARGADOS A SU CUENTA, YA SEA QUE EL CLIENTE HAYA AUTORIZADO O NO DICHO USO. LA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE POR CARGOS FRAUDULENTOS QUE RESULTEN DEL ROBO O DEL USO FRAUDULENTO DE LOS MEDIOS DE PAGO DEL CLIENTE (TARJETA DE CRÉDITO/DÉBITO/CARGO, ETC.). EL CLIENTE ACEPTA Y RECONOCE QUE ES TOTALMENTE RESPONSABLE DE LA SEGURIDAD DEL DISPOSITIVO A TRAVÉS DEL CUAL RECIBE LOS SERVICIOS Y ACEPTA QUE LA COMPAÑÍA NO ES RESPONSABLE DEL USO NO AUTORIZADO DEL SERVICIO A TRAVÉS DEL DISPOSITIVO DEL CLIENTE. El Cliente puede permanecer conectado al Servicio en su dispositivo incluso cuando no lo esté utilizando. Si el Cliente cree que su Cuenta y/o contraseña se está utilizando de manera no autorizada, debe comunicarse con la Compañía de inmediato, para que se puedan realizar las modificaciones correspondientes en la Cuenta del Cliente. Tenga en cuenta que la información de la Cuenta del Cliente se enviará a la dirección de correo electrónico indicada por el Cliente. El Cliente es responsable de mantener una dirección de correo electrónico actualizada, operativa y segura, y de leer de manera oportuna los correos electrónicos de la Compañía, de modo que la Compañía pueda notificar al Cliente sobre actualizaciones de los Servicios y proporcionar información sobre la Cuenta del Cliente. La Compañía no será responsable de ningún daño o pérdida que sufra el Cliente en caso de que un tercero obtenga acceso a la cuenta de correo electrónico del Cliente y obtenga información de la Cuenta del Cliente u otra información personal.
4. Elegibilidad
El Cliente debe tener al menos 18 años para utilizar los Servicios.
5. Uso no autorizado de la tarjeta SIM
Si el Cliente pierde o le roban una tarjeta SIM utilizada para acceder a los Servicios, o si se utiliza para acceder a la Cuenta del Cliente o a los Servicios sin su permiso, el Cliente deberá notificar a la Compañía de inmediato. El Cliente es responsable de todos los cargos a su Cuenta hasta que la Compañía pueda suspender los Servicios.
6. Servicio y soporte al cliente
Si el Cliente tiene preguntas, inquietudes o quejas sobre los Servicios, puede enviar un correo electrónico al departamento de Atención al Cliente de la Compañía a la dirección help@surfroam.com. La Atención al Cliente está disponible durante el horario comercial habitual, hora de Europa Central (no disponible los fines de semana).

C. CARGOS Y PAGOS

1. Tarifas y cargos
Las tarifas y cargos de la Compañía se detallan en las Tarifas de Servicios y están disponibles en el Sitio Web. Las tarifas se basan en el cargo por MB, por paquete de datos, volumen de tráfico (megabytes) o en el costo de SMS que consumirá el Cliente. Las tarifas se basan en el volumen y se redondean en incrementos de 1 MB al final de cada sesión. Tarifa por día El tiempo de disponibilidad del Servicio comienza en el momento de la activación del Servicio y finaliza en 24 horas. Todos los horarios son locales para el lugar de uso del Servicio. El Cliente es responsable de verificar la tarifa aplicable antes de usar los Servicios. Los cargos por solicitar una tarjeta SIM pueden incluir una tarifa de envío para cubrir los costos de envío y manipulación.
2. Aplicación de Pagos y Créditos
Cuando el uso del Servicio genere un cargo en la Cuenta del Cliente, la Compañía cargará primero cualquier bonificación, promoción u otro crédito disponible en la Cuenta del Cliente. Una vez que dichos créditos se agoten, la Compañía cargará el saldo disponible adquirido con el medio de pago del Cliente (tarjeta de crédito o débito, etc.). Todos los créditos vencen después de 12 meses de inactividad (medidos a partir de la fecha del último uso). Agregar crédito adicional restablecerá la fecha de vencimiento de cualquier crédito no utilizado en la Cuenta del Cliente.
3. Impuestos y otros cargos
El Cliente debe pagar todos los impuestos, tasas, recargos y otros cargos que la Compañía le facture por los Servicios, a menos que el Cliente pueda proporcionar documentación satisfactoria para la Compañía que demuestre que el Cliente está exento. Los impuestos, tasas, recargos y otros cargos se cobrarán por los montos que las autoridades gubernamentales aplicables requieran que la Compañía facture al Cliente. La Compañía no notificará por adelantado los cambios en los impuestos, tasas, recargos y otros cargos, excepto según lo exija la ley aplicable.
4. Cambios en las tarifas
La Compañía puede cambiar las tarifas y los cargos por los Servicios y ofrecer promociones especiales de vez en cuando sin previo aviso. Todos los cambios en la política de precios y promociones especiales se reflejarán en el Sitio web.
5. Pago
El Cliente acepta pagar a la Compañía por los Servicios a las tarifas y cargos que se indican en la Descripción de Servicios. Es responsabilidad del Cliente notificar a la Compañía cualquier cambio en la información de pago del Cliente, incluida la fecha de vencimiento de cualquier tarjeta de crédito o débito utilizada para la Cuenta. Si por alguna razón el saldo del Cliente se vuelve negativo, el Cliente autoriza por la presente a la Compañía a cargar el saldo negativo a cualquier medio de pago registrado en la Cuenta del Cliente sin ninguna confirmación adicional. Tenga en cuenta que la Compañía se reserva el derecho de retener cualquier información de tarjeta de crédito, débito u otra información de pago que el Cliente proporcione a la Compañía y de cargar los montos pendientes a cualquiera de dichos medios de pago siempre que la Cuenta del Cliente permanezca activa durante un período razonable a partir de entonces.
6. Disputas de facturación
El Cliente es responsable de revisar su Historial de Compras y Uso o la información de facturación, según corresponda. El hecho de no notificar a la Compañía por correo electrónico (help@surfroam.com) sobre cualquier cargo en disputa dentro de los treinta (30) días posteriores a la publicación del cargo en la Cuenta del Cliente se considerará una aceptación total y completa de los cargos y una renuncia a cualquier reclamo relacionado con dichos cargos. En la medida en que la Compañía determine que se justifica un ajuste de facturación, la Compañía acreditará la Cuenta del Cliente según lo dispuesto en la Descripción de Servicios.
7. No se aceptan devoluciones
Una vez que el Cliente haya utilizado cualquier monto comprado, incluido el crédito de bonificación, todos esos montos se vuelven inmediatamente no reembolsables.
8. Envíos y devoluciones de tarjetas SIM
Al realizar un pedido de una tarjeta SIM, el Cliente debe informar a la Compañía de la dirección de entrega. Para todos los pedidos, se puede agregar una tarifa de envío según el tipo de envío al pedido, que cubre el envío y la manipulación. Este tiempo de entrega puede variar para diferentes países. El Cliente es responsable de proporcionar a la Compañía la dirección de entrega y los datos de contacto correctos. La entrega se considera efectuada en la fecha en que la Compañía coloca una tarjeta SIM con un agente de envío, FOB Shipping Point, para su envío a la dirección de entrega proporcionada por el Cliente. La Compañía no será responsable de los artículos que se envíen tarde, que se dañen como resultado del envío, que se envíen a una dirección que se proporcionó incorrectamente o que no se entreguen correctamente cuando el nombre proporcionado sea incorrecto. Si, después de enviar el pedido del Cliente, este nota que algún detalle es incorrecto, el Cliente debe comunicarse con la Compañía de inmediato enviando un correo electrónico a help@surfroam.com. Si el pedido del Cliente se ha enviado, antes de que la Compañía reciba la notificación de detalles incorrectos, se le puede cobrar al Cliente una tarifa adicional por redirigir el pedido.
Todos los pedidos adquiridos a través del Sitio Web serán revisados ​​y, cuando sea necesario, se contactará a los Clientes para comentar sus pedidos. En caso de que el número de teléfono no sea válido, no haya respuesta al teléfono o el Cliente no devuelva las llamadas o no responda a los correos electrónicos, dichos pedidos se pondrán en espera y se cancelarán después de 24 horas.
La cancelación y retención de pedidos queda a discreción exclusiva de la Compañía y se realizarán reembolsos en el momento de la cancelación del pedido si la Compañía cree que un pedido no contiene suficiente información o detalles para el envío.
Si la tarjeta SIM no funciona como se establece en este Acuerdo y la Compañía lo confirma mediante un comunicado de la queja del Cliente, la Compañía compensará al Cliente por los gastos de envío de dicha tarjeta SIM dentro de los 30 días posteriores a la recepción de la tarjeta SIM que no funciona. Para evitar dudas, dicha compensación será únicamente por el monto del costo de envío de la tarjeta SIM al Cliente y el costo de reenvío de una tarjeta SIM que no funciona a la Compañía. Todas las solicitudes de compensación o intercambio de tarjetas SIM deben enviarse por correo electrónico a help@surfroam.com, dentro de los 30 días posteriores a la recepción del pedido. Se realizarán evaluaciones completas para todas las solicitudes y la compensación se realizará estrictamente al medio de pago (tarjeta de crédito, débito o cargo, etc.) utilizado para la compra únicamente.
Todas las tarjetas SIM que no funcionen deberán devolverse a la Compañía y, si no se devuelven, se podrá cargar al medio de pago del Cliente (tarjeta de crédito, débito o cargo, etc.) el costo total de envío de la Tarjeta SIM al Cliente.

D. SUSPENSIÓN Y CANCELACIÓN DE SERVICIOS

1. Cancelación
El Cliente puede dejar de utilizar los Servicios en cualquier momento notificándoselo a la Compañía por correo electrónico (help@surfroam.com). La Compañía desactivará la Cuenta del Cliente tan pronto como sea posible; en todos los casos, el Cliente seguirá siendo responsable del pago de todos los cargos por los Servicios prestados hasta la fecha y hora de finalización.
2. Política de vencimiento
La Compañía puede, a su exclusivo criterio, optar por cancelar la Cuenta del Cliente y la contraseña del Cliente después de 12 meses de inactividad (medidos a partir de la fecha del último uso). Si el Cliente desea mantener activa la Cuenta del Cliente, puede solicitar una extensión del período de vencimiento notificándolo a la Compañía por correo electrónico (help@surfroam.com). Al recibir la solicitud del Cliente, la Compañía puede, a su exclusivo criterio, proporcionar al Cliente una extensión de la fecha de vencimiento de su Cuenta y contraseña. La Compañía confirmará todas las extensiones por correo electrónico. La Compañía no está obligada a proporcionar al Cliente dicha extensión ni a reembolsar el saldo restante que quede en la Cuenta del Cliente a partir de la fecha de vencimiento. Todo crédito vence después de 12 meses de inactividad. Agregar crédito adicional restablecerá la fecha de vencimiento de cualquier crédito no utilizado en la Cuenta del Cliente.
3. Uso ilegal, fraudulento y censurable
El Cliente no utilizará los Servicios con ningún fin ilegal, abusivo o fraudulento, incluyendo, entre otros, el uso de los Servicios de una manera que (1) interfiera con la capacidad de la Compañía para proporcionar Servicios al Cliente u otros clientes; (2) abuse de cualquier programa de bonificación o promoción; o (3) evite la obligación del Cliente de pagar por los Servicios. El Cliente no enviará de ninguna manera ningún material a la Compañía ni realizará ninguna acción que, a criterio exclusivo de la Compañía, interfiera con los Servicios o con otros clientes de la Compañía, infrinja los derechos de terceros o constituya de otro modo una conducta objetable. Si la Compañía cree, actuando razonablemente, que el Cliente u otra persona que usa la contraseña o la Cuenta del Cliente está abusando de los Servicios o de cualquiera de los programas de bonificación o promoción de la Compañía o está incumpliendo este Acuerdo de otro modo, la Compañía puede suspender, restringir o cancelar de inmediato la Cuenta del Cliente y su capacidad para usar los Servicios sin previo aviso. Además, la Compañía se reserva el derecho, a su entera discreción y por cualquier motivo, de (a) suspender, restringir, modificar o cancelar la Cuenta del Cliente y su acceso y uso de los Servicios y/o (b) negarse a permitir que el Cliente recargue su Cuenta.
4. Otros
La Compañía puede, en cualquier momento, interrumpir o modificar ciertos Servicios o programas de bonificación o promoción sin previo aviso. Cualquier cambio, alteración o modificación de los términos y condiciones de los Servicios se reflejará en el Sitio Web.
5. Cargos pendientes
Si la Cuenta del Cliente se suspende, restringe o cancela, el Cliente seguirá siendo responsable de los cargos que se acumulen hasta la fecha en que la Compañía procese por completo la suspensión, restricción o cancelación. Sujeto a la ley aplicable, el Cliente debe reembolsar a la Compañía los costos razonables en los que incurra la Compañía, incluidos los honorarios de los abogados, para cobrar los cargos adeudados a la Compañía o para defenderla. Si la Compañía elige reactivar la Cuenta del Cliente y la capacidad del Cliente para usar los Servicios, la Compañía puede exigir que el Cliente pague un depósito y/o una tarifa de restauración del Servicio.

E. INDEMNIZACIÓN, LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Y GARANTÍAS

1. Indemnidad
El Cliente acepta, a su exclusivo costo y gasto, defender, indemnizar y eximir de responsabilidad a la Compañía, su matriz, afiliados, subsidiarias, accionistas, directores, funcionarios, empleados y agentes de y contra todos y cada uno de los reclamos, causas de acción, acciones, juicios, responsabilidades y/o daños (incluidos, entre otros, gastos razonables y honorarios razonables de abogados) que surjan de o en conexión con (i) el uso de los Servicios por parte del Cliente, (ii) la Cuenta del Cliente (incluido el uso de la Cuenta del Cliente por un tercero) y (iii) este Acuerdo.
2. Limitación de responsabilidad
EXCEPTO POR DAÑOS CAUSADOS POR MALA CONDUCTA INTENCIONAL DE LA COMPAÑÍA Y/O EXCEPTO CUANDO LO PROHÍBA LA LEY, LA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS QUE EXCEDA EL MONTO DE LOS CARGOS DE LA COMPAÑÍA AL CLIENTE POR EL USO REAL DE LOS SERVICIOS POR PARTE DEL CLIENTE DURANTE EL PERÍODO DE UN MES ANTERIOR. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, DERIVADOS, INCIDENTALES, INDIRECTOS, EJEMPLARES O PUNITIVOS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, PÉRDIDA DE BENEFICIOS O INGRESOS, O AUMENTO DE LOS COSTOS DE OPERACIÓN, INCLUSO SI DICHOS DAÑOS ERAN PREVISIBLES O LA COMPAÑÍA HA SIDO ADVERTIDA ESPECÍFICAMENTE DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, Y SIN IMPORTAR CÓMO SE PRESENTE ESA RECLAMACIÓN O EN QUÉ FUNDAMENTOS LEGALES SE BASE (COMO CONTRATO, AGRAVIO, ESTATUTO O DE OTRO MODO). ADEMÁS, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS QUE SURJAN DE O ESTÉN RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON LA INCAPACIDAD DEL CLIENTE PARA ACCEDER, O LA DIFICULTAD DEL CLIENTE PARA ACCEDER, A LOS SERVICIOS.
3. Sin garantías
LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y LA COMPAÑÍA NO OFRECE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA DE TÍTULO, NO INFRACCIÓN DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, COMERCIABILIDAD, COMPATIBILIDAD TÉCNICA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR CON RESPECTO A CUALQUIER SERVICIO, PRODUCTO O MATERIAL PROPORCIONADO DE CONFORMIDAD CON ESTE ACUERDO Y EN ESTE SITIO WEB. LA COMPAÑÍA TAMPOCO OFRECE GARANTÍAS DE QUE LOS SERVICIOS SERÁN ININTERRUMPIDOS, LIBRES DE ERRORES O QUE CUMPLIRÁN CON LOS REQUISITOS DEL CLIENTE. LA COMPAÑÍA NO AUTORIZA A NADIE, INCLUYENDO A SUS EMPLEADOS, AGENTES O REPRESENTANTES, A REALIZAR GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO EN NOMBRE DE LA COMPAÑÍA Y EL CLIENTE NO DEBE CONFIAR EN DICHAS GARANTÍAS. EL CLIENTE RECONOCE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE DEBIDO A QUE LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN A TRAVÉS DE REDES MÓVILES Y DE INTERNET FUERA DEL CONTROL DE LA COMPAÑÍA, ESTÁN SUJETOS A INTERRUPCIONES, INTERRUPCIONES E INTERCEPTACIONES, Y QUE LA COMPAÑÍA NO TIENE RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DICHAS INTERRUPCIONES, INTERRUPCIONES O INTERCEPTACIONES. LA COMPAÑÍA NO ES RESPONSABLE DEL CONTENIDO DE LAS COMUNICACIONES TRANSMITIDAS A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS.

F. MISCELÁNEOS

1. Agentes y revendedores Ningún agente o revendedor está autorizado a vender los Servicios de ninguna manera a menos que la Compañía lo haya autorizado específicamente por escrito. Si un agente se pone en contacto con el Cliente, este deberá ponerse en contacto con la Compañía para confirmar si el agente tiene la autorización correspondiente; de ​​lo contrario, la Compañía no será responsable de los daños que surjan de los servicios prestados por dicho agente o en relación con ellos.
2. Acceso a proveedores externos
La Compañía puede, de vez en cuando, ofrecer a sus Clientes la posibilidad de comprar diversos productos y servicios de proveedores externos accediendo a dichos proveedores externos directamente a través del Sitio Web mediante clics o hipervínculos. La Compañía no es responsable del contenido de ningún sitio vinculado, de los productos/servicios ofrecidos a través de esos sitios, de ningún enlace a otros sitios contenidos en un sitio vinculado, ni de ningún cambio o actualización de dichos sitios. La Compañía proporciona estos enlaces al Cliente únicamente para su conveniencia, y la inclusión de cualquier enlace no constituye un respaldo, garantía, representación o garantía (ya sea expresa o implícita) por parte de la Compañía del sitio o de los productos/servicios ofrecidos a través de ese sitio. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS QUE SURJAN DE O ESTÉN RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON PRODUCTOS, SERVICIOS Y/O INFORMACIÓN OFRECIDOS O PROPORCIONADOS POR PROVEEDORES EXTERNOS A LOS QUE SE ACCEDA A TRAVÉS DEL SITIO WEB O POR CUALQUIER OTRO MEDIO.
3. Actos fuera de control
A excepción de la obligación del Cliente de pagar por los Servicios, ni la Compañía ni el Cliente son responsables ante el otro por cualquier retraso, falla en el desempeño, pérdida o daño debido a causas fuera de control razonable, incluyendo pero no limitado a casos fortuitos, incendios, huelgas, explosiones, fallas de energía, terremotos, inundaciones, agua, disputas laborales, terrorismo, actos u omisiones de transportistas o proveedores, fallas de sistemas y actos de agencias reguladoras o gubernamentales.
4. Marcas comerciales
Todos los nombres corporativos, marcas de servicio, logotipos, nombres comerciales, marcas comerciales, sitios web y nombres de dominio de la Compañía, incluidos, entre otros, Telecomer, Telecomer OU, telecomer.io, Surfroam, surfroam.com (colectivamente, "Marcas") son y seguirán siendo propiedad exclusiva de la Compañía y nada en este Acuerdo otorgará al Cliente la licencia para usar dichas Marcas sin el permiso previo por escrito de la Compañía.
5. Información
Aparte de la información de identificación personal, que está sujeta a la Política de privacidad, cualquier material, mensaje, idea, sugerencia u otra comunicación (colectivamente, "Información") que el Cliente transmita a la Compañía de cualquier manera será y seguirá siendo propiedad exclusiva de la Compañía. El envío de cualquier Información por parte del Cliente constituirá una cesión a la Compañía de todos los derechos, títulos e intereses mundiales en todos los derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual sobre la Información. La Compañía tendrá derecho a usar, reproducir, divulgar, publicar y distribuir cualquier Información que el Cliente envíe para cualquier propósito, sin restricción y sin compensarlo de ninguna manera. Por este motivo, la Compañía solicita que el Cliente no envíe a la Compañía ninguna Información que el Cliente no desee ceder a la Compañía, incluida cualquier información confidencial o cualquier material creativo original como historias, ideas de productos, código informático o material gráfico original.
6. Cesión
La Compañía podrá ceder todos o parte de sus derechos y obligaciones bajo este Acuerdo a cualquier parte en cualquier momento sin previo aviso al Cliente. Si la Compañía hace eso, no tendrá ninguna otra obligación con el Cliente en relación con dicha obligación cedida. El Cliente no podrá ceder sus derechos y obligaciones bajo este Acuerdo sin el permiso previo por escrito de la Compañía.
7. Divisibilidad
Si alguna disposición de este Acuerdo se considera inválida, ilegal o inaplicable, las disposiciones restantes de este Acuerdo continuarán en pleno vigor y efecto.
8. Integración - Acuerdo completo
Este Acuerdo, junto con cualquier enmienda o modificación escrita, constituirá el acuerdo completo entre el Cliente y la Compañía con respecto a los Servicios proporcionados en virtud del presente y reemplazará y sustituirá todos los entendimientos o acuerdos previos o contemporáneos, escritos, electrónicos u orales, entre el Cliente y la Compañía. No se permitirá ninguna declaración escrita u oral, anuncio o descripción de servicio que no esté expresamente contenida en el Acuerdo que lo contradiga, explique, modifique o complemente. El Cliente reconoce y acepta que no se basa en ninguna declaración o representación de la Compañía que no esté incluida en este Acuerdo. Las disposiciones de estos Términos y Condiciones, la Descripción de Servicios y la Política de Privacidad se incorporan al Acuerdo por referencia y, en conjunto, se considerarán un solo documento que vincula a ambas partes.
9. Ley aplicable
Este Acuerdo se interpretará, regirá y se interpretará de conformidad con las leyes de Estonia. El Cliente acepta, en caso de que se presente cualquier reclamación o demanda en relación con este Acuerdo, la jurisdicción y competencia exclusivas de los tribunales de Estonia. En cualquier acción para hacer cumplir este Acuerdo, incluida, sin limitación, cualquier acción de la Compañía para la recuperación de los honorarios adeudados en virtud del presente, el Cliente deberá pagar a la Compañía los honorarios y costos razonables de los abogados en relación con dicha acción. El Cliente reconoce y acepta que esta disposición de la ley aplicable se aplica sin importar dónde resida el Cliente o dónde utilice o pague los Servicios. Este Acuerdo está escrito originalmente en inglés y la versión en inglés prevalecerá sobre cualquier traducción.
10. Testimonios
Con respecto al envío por parte del Cliente de comentarios o un testimonio u opinión sobre los Servicios a la Compañía ("Testimonios"), el Cliente por la presente (i) declara y garantiza que el Testimonio es original del Cliente, que ninguna otra parte tiene derechos sobre el mismo, y (ii) otorga a la Compañía un derecho y licencia libre de regalías, mundial, perpetuo, irrevocable y totalmente transferible, asignable y sublicenciable para usar, reproducir, publicar, distribuir, exhibir, traducir, resumir, modificar y adaptar dicho Testimonio (en su totalidad o en parte) y/o incorporarlo en otros trabajos en cualquier forma, medio o tecnología ahora conocida o desarrollada posteriormente, a su exclusivo criterio, con o sin el nombre del Cliente.
11. Avisos
Todas las notificaciones de la Compañía se enviarán (i) a la dirección de correo electrónico del Cliente indicada en su Cuenta y se considerarán entregadas de inmediato incluso si dicha dirección de correo electrónico ya no es válida, o (ii) se publicarán en la Cuenta del Cliente. Todas las notificaciones del Cliente se enviarán a help@surfroam.com.


Surfroam Ltd
Código de registro 10695718
Calle Shelton 71-75, Covent Garden
Londres, WC2H 9JQ
Inglaterra

OU de telecomunicaciones
Código de registro 14072246
Número de IVA EE101894678
Apartado Postal 12
Riga-13 LV1013
Letonia

Teléfono: +371 27012733

surfroam.com
info@surfroam.com

BANCO: SWEDBANK AS
DIRECCIÓN DEL BANCO: Liivalaia 8, 15040 Tallin
TITULAR DE LA CUENTA: Telecomer OU
IBAN: EE772200221064599695
Código SWIFT/BIC: HABAEE2X